英 文 和 訳 098

In our own solar system, robots such as the Mars rover Perseverance are collecting samples in search of fossils or molecules that might suggest that microbial life flourished on the Red Planet billions of years ago, when it was warmer and wetter. Earthbound researchers are studying extreme environments, like the deserts of Chile and the depths of ocean trenches, to help guide this search. The hunt is a long shot, but planetary scientists are optimistic that new methods will reveal that we're not alone in the universe.  (Stephanie Pappas, “Are aliens real?”, Live Science より引用 093~098)

In our own solar system, robots such as the Mars rover Perseverance are collecting samples in search of fossils or molecules that might suggest that microbial life flourished on the Red Planet billions of years ago, when it was warmer and wetter.
rover   歩きまわる人,  流浪者, (月・火星などの)探査車
fossil   化石の,  化石
microbial   細菌による,  微生物の
flourish   繁栄する,  繁茂する,  繁盛する,  栄える
wet   湿った,  ぬれた,  湿気のある
✎ solar system 「太陽系」
✎ the Mars rover Perseverance 「火星探査車であるパーサビアランス」    the Mars rover と Perseverance は同格である。 (my wife Yuriko 妻のユリ子)
✎ Red Planet 「赤い惑星,  火星」(=Mars)
✎ in search of A = iin the search for A 「A を求めて,  A を探して」 (We will set off in search of[iin the search for]a phantom waterfall.  幻の滝を探しに出発する。)
✎ in our own solar system, robots such as the Mars rover Perseverance are collecting samples in search of fossils or molecules 「我々の太陽系では、火星探査車パーサビアランスなどのロボットが、化石や分子を探してサンプルを収集している」
✎ … that might suggest that microbial life flourished on the Red Planet billions of years ago, when it was warmer and wetter 「この火星が今よりも暖かく湿っていた数十億年前に、そこに微生物が繁栄していたことを示めす可能性のある…」   it は、the Red Planet を指す。
☞ 我々の太陽系では、火星探査車パーサビアランスなどのロボットが、この火星が今よりも暖かく湿っていた数十億年前に、そこに微生物が繁栄していたことを示めす可能性のある化石や分子を探してサンプルを収集している。

Earthbound researchers are studying extreme environments, like the deserts of Chile and the depths of ocean trenches, to help guide this search.
earthbound   地に根ざした, 陸地[地上, 地球]のみに行動範囲の限られた,   地上の,  世俗にとらわれた,  現世的な,  現実的な,  想像力に欠けた, (宇宙船や隕石などが)地球に向かう
extreme   極度の,  非常な,  最大の,  最高の,  度を超えた,  普通では考えられない,  急進的な,  過激な
environment   環境,  事情,  情況
desert   砂漠,  不毛の地,  荒野,  海洋生物のいない,  海域,  殺風景な場所,  寂しい状態,  …を見放す,  見捨てる
Chile   チリ
depth   深いこと,  深さ,  深度,  奥行,  水深,  どん底, 深い所,  深み,  奥まった所,  奥地
trench   溝[堀]を掘る,  溝,  壕,  堀
✎ earthbound researcher は、ここでは、「地球をフィールドとする研究者」と捉えたい。
✎ extreme environment 「極限環境」
✎ ocean trench 「海溝」
✎ earthbound researchers are studying extreme environments, like the deserts of Chile and the depths of ocean trenches 「地球上の研究者たちは、チリの砂漠や海溝の奥地などの極限環境を研究している」
✎ to help guide this search 「この探索を支援するために」
☞ 地球上の研究者たちは、この探索を支援するために、チリの砂漠や海溝の奥地などの極限環境を研究している。

The hunt is a long shot, but planetary scientists are optimistic that new methods will reveal that we're not alone in the universe.
hunt   狩る,  狩猟する,  狩り,  狩猟,  追跡,  捜索,  探求
long   見込みの薄い,  分の悪い
shot   試み,  当て推量,  勝ち目,  見込み,  機会,  チャンス
optimistic   楽天主義の,  楽観的な
planetary   地球の,  この世の,  惑星の
✎ planetary scientist 「惑星科学者」
✎ a long shot 「大胆な[望みの薄い,困難な]企て」 (It’s a long shot, but I'll try.  見込みは薄いが、やってみる。)
✎ the hunt is a long shot 「この探求は困難な試みである」
✎ planetary scientists are optimistic that new methods will reveal that we're not alone in the universe 「惑星科学者たちは、新しい方法によって、宇宙にいるのは我々だけではないことが明らかになるだろうと楽観視している」
☞ この探求は困難な試みだが、惑星科学者たちは、新しい方法によって、宇宙にいるのは我々だけではないことが明らかになるだろうと楽観視している。

 

我々の太陽系では、火星探査車パーサビアランスなどのロボットが、この火星が今よりも暖かく湿っていた数十億年前に、そこに微生物が繁栄していたことを示めす可能性のある化石や分子を探してサンプルを収集している。地球上の研究者たちは、この探索を支援するために、チリの砂漠や海溝の奥地などの極限環境を研究している。この探求は困難な試みだが、惑星科学者たちは、新しい方法によって、宇宙にいるのは我々だけではないことが明らかになるだろうと楽観視している。